- Jeu de société pour Apprendre l'anglais AGO Q&A: Coffret de 3 Jeux de Cartes pour découvrir Le vocabulaire de l'anglais Quotidien en s'amusant.Apprendre anglais devient facile et drôle. Des cartes mentales avec un imagier anglais pour passer du mot au texte anglais. Des questions et réponses qui font pratiquer le vocabulaire anglais courant à l'oral. EN COURS D ANGLAIS: un jeu éducatif 6 ans et + qui renforce la grammaire anglaise et le vocabulaire anglais par la conversation. Les jeux pour enfants et adultes AGO rendent vos cours interactifs: jusqu'à 36 joueurs! EN FAMILLE: Les cartes illustrées de ce jeu en anglais permettent aux plus petits de participer. Divertissement garanti avec ses 18 cartes d'action et plusieurs possibilités de jouer (instructions incluses). JEU ÉDUCATIF DE QUALITÉ: Des mots soigneusement sélectionnés et classés par niveau, des cartes intuitives pour rendre l'anglais facile en pratiquant à l'oral. COFFRET DE QUALITÉ: 3 jeux de 54 cartes en anglais pour enfants et adultes présentées dans une boîte magnétique. Application gratuite associée (iOS et Android) pour améliorer la prononciation.
- Coffret l'anglais au bureau livre + 5 CD
- The Corporation [Special Edition] [Import anglais]
- L'entreprise du 21e siècle
- The Evil Within [import anglais]Version Européenne - Jeu jouable en Anglais - Boîte en Français Pièges brutaux et créatures tordues : affrontez des horreurs impensables et des pièges cruels alors que vous luttez pour survivre contre des obstacles écrasants. Tournez le mal contre lui-même en utilisant les mêmes dispositifs diaboliques contre des créatures mortelles écrasantes. Menaces inconnues dans un monde incertain : des peurs mystérieuses et méchantes se profilent dans un monde qui se déforme et se tord autour de vous. Les couloirs, les murs, les portes et les bâtiments entiers changent en temps réel, piégeant les joueurs dans une réalité où des menaces peuvent apparaître à tout moment et dans n'importe quelle direction. Les produits internationaux ont des conditions distinctes, sont vendus depuis l'étranger et peuvent différer des produits locaux, notamment en ce qui concerne l'ajustement, la classification par âge et la langue du produit, l'étiquetage ou les instructions.
- Dictionnaire Le Robert & Collins Poche Anglais et sa version numérique à télécharger PC: Poche broché + Dictionnaire à télécharger PC
Aujourd’hui l’anglais n’est plus une option : tout le monde, dans l’économie mondiale, se doit de parler la langue de Shakespeare, parce que le majeure partie des échanges se font, en Occident pour le moins, en langue anglaise. C’est pourquoi ceux qui cherchent un travail mais qui ne parlent pas cette langue se privent eux-mêmes de certaines opportunités d’emploi. Or il suffit d’apprendre, sachant que nous avons tous, du fait de notre cursus au collège voire au lycée, acquis certaines bases qu’il suffit de réactiver et de compléter.
Apprendre l’anglais pour son travail
Toute entreprise qui souhaite se développer à l’international en est consciente : il faut que ses salariés apprennent l’idiome le plus employé sur les marchés, dans les échanges, durant les négociations. Dès lors il en va de ses intérêts de que de leur permettre de suivre une formation en anglais technique dès que le besoin s’en fait ressentir. Il ne faut pas négliger non plus le fait qu’un salarié qui se voit offrir l’opportunité de se former devient un peu plus opérationnel et que ce savoir-faire nouveau pour lui va lui permettre d’ajouter une ligne d’importance à son CV Quand on sait à quel point l’emploi n’est pas toujours constant, mettre une chance en plus de son côté n’est pas négligeable.
La langue dans tous ses détails
Bien sûr ce qui est important c’est de pouvoir suivre des cours dans lesquels on va apprendre à formuler sa pensée mais dans des domaines très spécifiques : le vocabulaire des affaires est précis et il est important de savoir ne pas employer un mot pour un autre, surtout dans une situation où l’on va chercher à négocier des prix. Etre à l’aise en anglais offre aussi de ne pas perdre ses moyens quand on ne comprend pas son interlocuteur ou bien quand on ne sait pas bien comment lui dire ce que l’on exprimerait si facilement en français.